Description
By (author) Hamilton, Alastair Short description/annotationThe central theme of Alastair Hamilton’s nineteen articles is the Western acquisition of knowledge of the Arab and Ottoman world in the early modern period.DescriptionArabs and Arabists contains nineteen selected articles by Alastair Hamilton on the Western acquisition of knowledge of the Arab and Ottoman world in the early modern period. The first essays are on Arabs who visited Europe and gave instruction to Western Arabists, and on Europeans who either visited the Arab (or the Ottoman) world in search of manuscripts and information or who, like Franciscus Raphelengius, Isaac Casaubon and Adriaen Reland, studied it at a distance and remained in the West. These are followed by a section on the actual study of the Arabic language in Europe, and above all the creation of the first Arabic-Latin dictionaries, and another on the European study of Islam and Western translations of the Qur’an.Table of contentsPrefaceList of FiguresAbbreviationsPart 1: Arabs and Arabists1 An Egyptian Traveller in the Republic of Letters Josephus Barbatus or Abudacnus the Copt2 Michel d’Asquier, Imperial Interpreter and Bibliophile3 Isaac Casaubon the Arabist ‘Video Longum Esse Iter’ 1 The Apprentice 2 The Method 3 The Centre of a Circle 4 The Arabist 5 Conclusion4 ‘To Divest the East of All Its Manuscripts and All Its Rarities’ The Unfortunate Embassy of Henri Gournay de Marcheville5 From East to West Jansenists, Orientalists, and the Eucharistic Controversy 1 The Embassy in Istanbul 2 Protestant Reactions 3 Eastern Beliefs 4 Conclusion6 Adrianus Relandus (1676–1718) Outstanding Orientalist7 Arabists and Cartesians at Utrecht8 Pilgrims, Missionaries, and Scholars Western Descriptions of the Monastery of St Paul from the LateFourteenth Century to the Early Twentieth Century 1 Prosperity to Destitution 2 Revival and Restoration 3 Continuity and Change 4 Scholarly Investigation9 The Metamorphoses of Georg August WallinPart 2: Arabic Studies10 Arabic Studies in Europe 1 The Motives 2 The Grammars 3 The Dictionaries 4 The Schools11 The Victims of Progress The Raphelengius Arabic Type and Bedwell’s Arabic Lexicon12 ‘Nam Tirones Sumus’ Franciscus Raphelengius’s Lexicon Arabico-Latinum (Leiden 1613) 1 Antwerp 2 Leiden 3 Publication 4 Raphelengius’s Arabic Manuscripts Appendix: Raphelengius’s Arabic Manuscripts in the Leiden University Library13 Franciscus Raphelengius The Hebraist and His Manuscripts14 Abraham Ecchellensis et son ‘Nomenclator Arabico-Latinus’ 1 Introduction 2 Ecchellensis lexicologue 3 Les sources du ‘Nomenclator’ 4 L’organisation du ‘Nomenclator’ 5 Un vocabulaire chrétien 6 Le ‘Nomenclator’ et le Coran 7 ConclusionPart 3: Islam and the Qurʾan15 The Study of Islam in Early Modern Europe 1 From the Islamic Conquests to the Reformation 2 Parallel Developments: the Protestant North 3 Parallel Developments: the Catholic South 4 Conclusion16 A Lutheran Translator for the Qurʾan A Late Seventeenth-Century Quest 1 The Turkish Defeat 2 Competing Translators 3 The Key to Success17 ‘To Rescue the Honour of the Germans’ Qurʾan Translations by Eighteenth- and Early Nineteenth-CenturyGerman Protestants18 The Qurʾan as Chrestomathy in Early Modern Europe19 After Marracci The Reception of Ludovico Marracci’s Edition of the Qurʾan in NorthernEurope from the Late Seventeenth to the Early Nineteenth CenturyIndexBiographical noteAlastair Hamilton, Ph.D. (1982), is a Senior Research Fellow at the Warburg Institute, University of London. He has published monographs and articles on relations between Europe and the Arab world, including The Copts and the We




